 |
|
|
|
|
 |
|
|
上海料理は海・河・大地といった自然に恵まれた土地で収穫された川魚・鮮魚・穀物・野菜をふんだんに使った大変ヘルシーな料理です。
味付けは淡白で甘めである一方、特産の中国醤油を使った煮込み料理は、濃厚な味付けとバラエティーに富んでいます。
魚介類がおいしく、上海蟹は特に有名です。 |
|
|
単品料理 SINGLE DISH |
|
|
 |
|
 |
|
 |
| 1.酢豚 |
|
2.青椒牛肉絲 |
|
3.麻婆豆腐 |
| Fried poak & vegetables |
|
Fried poak & green pepper |
|
Fried to-fu |
| 1,260円 |
|
1,260円 |
|
840円 |
 |
|
 |
|
 |
| 4.白身魚の甘酢あんかけ |
|
5.カシューナッツと鶏肉炒め |
|
6.海老チリソース |
| Fried whitefish |
|
Fried nuts & chicken |
|
Srimp with chile sauce |
| 1,575円 |
|
1,050円 |
|
1,680円 |
 |
|
 |
|
 |
| 7.牛肉と栗の醤油煮込み |
|
8.フカヒレの姿煮(一枚) |
|
9.イカと青梗菜炒め |
| Beef & sweet chestnut |
|
Boiled shark's finn |
|
Fried cuttlefish & chinese vegetables |
| 1,890円 |
|
3,150円 |
|
1,260円 |
 |
|
 |
|
 |
| 10.豚足の醤油煮込み |
|
11.海老のマヨネーズ和え |
|
12.八宝菜 |
| Boiled poak's leg |
|
Srimp of dress mayonnaise |
|
Fried vegetables |
| 945円 |
|
2,100円 |
|
1,260円 |
 |
|
 |
|
 |
| 13.卵とトマトの煮込み(蕃茄炒蛋) |
|
14.鶏肉の唐揚げ |
|
15.揚げ豆腐の煮込み |
| Frided egg & tomoto |
|
Fried chicken |
|
Boiled fried to-fu |
| 1,050円 |
|
1,365円 |
|
1,260円 |
 |
|
 |
|
 |
| 16.ホイコーロー(回鍋肉) |
|
17.ナスと挽肉の炒め(麻婆ナス)げ |
|
18.海の幸炒め |
| Fried poak & vegetables |
|
Fried eggplant |
|
Fried sea food |
| 1,260円 |
|
1,260円 |
|
1,660円 |
 |
|
 |
|
 |
| 19.豆苗(そら豆の芽の炒め) |
|
20.空芯菜 |
|
21.レタスのかき油炒め |
| Fried chinese vegetables |
|
Fried chinese vegetables |
|
oysters Lettuce |
| 1,050円 |
|
1,260円 |
|
1,050円 |
 |
|
 |
|
 |
| 22.アサリのカキ油炒め |
|
23.豆腐と中国干物(魚)の土鍋 |
|
24.エビと春雨の土鍋 |
| oysters littleneck clam |
|
To-fu 6 chinese fish in the pot |
|
Shrimp & harusame in the pot |
| 1,260円 |
|
1,260円 |
|
1,680円 |
 |
|
 |
|
|
| 25.酸菜魚片スープ鍋 |
|
26.おもちと野菜の炒め |
|
27.鶏肉とピーマンの辛味炒め(辛子鶏丁) |
| Kimuchi & fish in the soup pot |
|
Fried rice cake shyanghai style |
|
Fried chicken & greenpepper with hot sauce |
| 1,575円 |
|
1,050円 |
|
1,050円 |
| 28.海老とグリーンピースの炒め(清炒蝦仁) |
|
29.海老の唐揚げ(椒塩蝦) |
|
30.イカの醤油炒め(魚香尤魚) |
| Fried shrimp & green beans |
|
Fried shrimp |
|
Fried cuttlefish |
| 2,100円 |
|
1,365円 |
|
1,575円 |
| 31.豚肉の唐揚げ(椒塩排骨) |
|
32.青梗菜の炒め(炒青菜) |
|
33.蟹と青梗菜の煮込み(蟹肉菜心) |
| Fried poak |
|
Fried chinese vegetables |
|
Boiled crub & chinese vegetables |
| 1,575円 |
|
1,050円 |
|
1,260円 |
| 34.かに玉(芙蓉蟹) |
|
35.海老と卵の炒め(蝦仁炒蛋) |
|
36.ニラと卵の炒め(韮菜炒蛋) |
| Omulet chinese style |
|
Fried shrimp & egg |
|
Fried leek & egg |
| 1,050円 |
|
1,050円 |
|
840円 |
| 37.アサリと黒豆みそ炒め |
|
38.蟹と春雨の土鍋 |
|
39.おこげの五目あんかけ |
| Fried littleneck clam |
|
Crub & harusame served in the pot |
|
Okoge with melt sauce |
| 1,260円 |
|
2,100円 |
|
1,890円 |
| 40.海老と豆腐の煮込み(蝦仁豆腐) |
|
41.白菜のクリーム煮込み(?油白菜) |
|
42.牛肉のカキソースいため(蠣油牛肉) |
| Boiled shrimp & to-fu |
|
Chinese cabbage with cream sauce |
|
Fried beef with oyster sauce |
| 1,260円 |
|
1,260円 |
|
1,680円 |
| 43.new白身魚の醤油五香煮(上海五香薫魚) |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 840円 |
|
|
|
|
|
|
| Copyright(c) 2007 Fujikoryu All rights reserved. |
|
|